試閱專區
共 10 個單元・含文章、練習題、影片
  • 共 138 個章節,431 個單元
    • 課前預備 (下載講義&加入社團)
      新舊同學需要的重要資訊
    • 第 1 課 我想儲值西瓜卡
      1-1 昨天幾點睡呢?🇯🇵 昨日何時に寝たんですか。
      1-2 因為我昨天晚上11點睡 🇯🇵 23時に寝たんです。
      1-3 老師,我有問題 🇯🇵 先生、ちょっと質問をしたいんですが…。
      1-4 這是什麼意思呢?🇯🇵 これはどういう意味ですか。
      1-5 哪裡不一樣? 👉「美味しいですか」&「美味しいんですか」
      1-6 日本語旅の道の駅ーKyoko先生のことわざ 👉 立ち往生
      1-7 角色對話練習
    • 第 2 課 我喜歡在店內吃東西
      2-1 我喜歡店內享用 🇯🇵 お店で食べるのが好きです。
      2-2 漢字好難唸啊 🇯🇵 漢字を読むのは難しいです。
      2-3 我忘記帶護照了 🇯🇵 旅券を持ってくるのを忘れました。
      2-4 你知道冰之教堂在北海道嗎?🇯🇵 氷の教会が北海道にあるのを知っていますか。
      2-5 哪裡不一樣?👉 日文的四個「有」
      2-6 日本語旅の道の駅ーKyoko先生のことわざ 👉 仕事中に油を売るな
      2-7 角色對話練習
    • 第 3 課 我想更改~~
      3-1 因為8點太晚,所以想改6點 🇯🇵 8時だと遅いので、6時に変更したいです。
      3-2 下雨的話就沒有了 🇯🇵 明日、雨が降れば、中止になります。
      3-3 好天氣的話,要去買東西 🇯🇵 天気が良ければ買い物に行きます。
      3-4 旅行的話我覺得北海道不錯哦~🇯🇵 旅行なら北海道がいいですよ。
      3-5 哪裡不一樣?👉 「と」「なら」「ば」「たら」
      3-6 日本語旅の道の駅ーKyoko先生のことわざ 👉 出る杭は打たれる
      3-7 角色對話練習
    • 第 4 課 在車站ー買錯車票可以退嗎?
      4-1 車票已經買好了 🇯🇵 チケットはもう買ってしまいました。(完了)
      4-2 買錯車票了 🇯🇵 違う切符を買ってしまいました。(後悔・残念)
      4-3 我可以換票嗎?🇯🇵 これを交換していただけませんか。
      4-4 哪裡不一樣?👉「忘れました」&「忘れてしまいました」
      4-5 日本語旅の道の駅ーKyoko先生のことわざ 👉 可愛い子には旅をさせよ
      4-6 角色對話練習
    • 第 5 課 在房屋仲介找房子
      5-1 用於加溫洗澡水時使用的 🇯🇵 お風呂の水を温めるのに使います
      5-2 從這裡去機場很方便 🇯🇵 ここから空港へ行くのに便利です
      5-3 從這裡到車站要20分鐘 🇯🇵 ここから駅まで行くのに、20分かかります
      5-4 租房子要花15萬日元 🇯🇵 アパートを借りるのに15万円はかかりますよ
      5-5 哪裡不一樣?👉「これはいいです」「これがいいです」「これでいいです」
      5-6 日本語旅の道の駅ーKyoko先生のことわざ 👉 知らぬが仏
      5-7 角色對話練習
    • 第 6 課 在遊樂園ー需要遵守的規定?
      6-1 給我付錢!🇯🇵 お金を払え!
      6-2 請唸一下這個 🇯🇵 これをよみなさい。
      6-3 不淮拍照 🇯🇵 写真を撮るな!
      6-4 這裡有寫著「禁止飲食」🇯🇵 飲食禁止と書いてあります。
      6-5 哪裡不一樣?👉「命令形」・「溫柔命令」
      6-6 日本語旅の道の駅ーKyoko先生のことわざ 👉 七転び八起き
      6-7 角色對話練習
    • 第 7 課 在門診ー醫生,我不舒服
      7-1 一邊走路一邊聽音樂 🇯🇵 歩きながら、音楽を聞きます。
      7-2 請於飯後吃藥 🇯🇵 食事の後で薬を飲んでください。
      7-3 可以幫我傳達這個藥一天吃兩次嗎? 🇯🇵 この薬を一日2回飲むと伝えていただけませんか。
      7-4 哪裡不一樣?👉 に・から・まで・までに・前に
      7-5 日本語旅の道の駅ーKyoko先生のことわざ 👉 喉元過ぎれば熱さを忘れる
      7-6 角色對話練習
    • 第 8 課 剛來日本的時候,只會講「そっか」
      8-1 剛好正在搭電車 🇯🇵 電車に乗っているところです。
      8-2 剛到日本不久 🇯🇵 日本に来たばかりです。
      8-3 日文只會一點點 🇯🇵 日本語が少し話せます。(可能形)
      8-4 只會講中文 🇯🇵 中国語しか話せません。
      8-5 哪裡不一樣?👉「〜たばかり」與「〜たところ」
      8-6 日本語旅の道の駅ーKyoko先生のことわざ 👉 三つ子の魂百まで
      8-7 角色對話練習
    • 第 9 課 取消約定ー我不能去了...
      9-1 因電車延誤,所以我遲到了 🇯🇵 電車の遅延で約束に遅れてしまいました。
      9-2 我無法赴約了 🇯🇵 待ち合わせ場所に行けなくなりました。
      9-3 我會一個人搭電車 🇯🇵 一人で電車に乗れるようになりました。
      9-4 我開始用日語看YT了 🇯🇵 日本語でYouTubeを見るようになりました。
      9-5 哪裡不一樣?👉 一個字只有一個意思?
      9-6 日本語旅の道の駅ーKyoko先生のことわざ 👉 楽あれば苦あり
      9-7 角色對話練習
    • 第 10 課 在書局買書
      10-1 找不到商品的情況下請問我們 🇯🇵 商品の場所がわからない場合はきいてください。
      10-2 請依照箭頭方向前進 🇯🇵 矢印のとおりに進んでください。
      10-3 好寫、難寫 🇯🇵 書きやすい・書きにくい
      10-4 應該不便宜吧 🇯🇵 これ、高かったでしょう。
      10-5 既好看又好寫 🇯🇵 見た目もいいし、書きやすいですから。
      10-6 說不定會來不及 🇯🇵 間に合わないかもしれません。
      10-7 哪裡不一樣?👉 語調不同意思會轉變
      10-8 日本語旅の道の駅ーKyoko先生のことわざ 👉 餅は餅屋
      10-9 角色對話練習
    • 第 11 課 在醫院ー為了健康我要做~~
      11-1 為了健康每天都在運動 🇯🇵 健康のために毎日運動しています。
      11-2 為了不要弄混要寫名字 🇯🇵 間違えないように名前を書きます。
      11-3 我盡量每天都吃很多蔬菜 🇯🇵 野菜をたくさん食べるようにしています。
      11-4 哪裡不一樣?👉「ために」與「ように」
      11-5 日本語旅の道の駅ーKyoko先生のことわざ 👉 負けるが勝ち
      11-6 角色對話練習
    • 第 12 課 在飯店ー我的房間電燈閃爍不定...
      12-1 電燈就一直閃一直閃 🇯🇵 電気が点滅しています。
      12-2 把電燈弄亮一點 🇯🇵 電気を明るくします。
      12-3 水變冷了 🇯🇵 水が冷たくなります。
      12-4 讓他在涼爽的房間休息 🇯🇵 涼しい場所で休ませます。
      12-5 可否讓我使用呢?🇯🇵 使わせていただけませんか。
      12-6 哪裡不一樣?👉「休んでいただけませんか」與「休ませていただけませんか」
      12-7 日本語旅の道の駅ーKyoko先生のことわざ 👉 ミイラ取りがミイラになる
      12-8 角色對話練習
    • 第 13 課 「被~」ー我想買的東西被買走了
      13-1 明明排3個小時還是沒買到 🇯🇵 3時間も並んだのに買えませんでした。
      13-2 被丟掉了 🇯🇵 捨てられました。(受身動詞)
      13-3 我被老闆誇獎了 🇯🇵 お店の方に褒められました。
      13-4 在客滿電車上我被一個女人踩到腳了 🇯🇵 満員電車で女性に足を踏まれました。
      13-5 哪裡不一樣?👉「のに」的用法
      13-6 日本語旅の道の駅ーKyoko先生のことわざ 👉 百聞は一見にしかず
      13-7 角色對話練習
    • 第 14 課 城鎮觀光ー清水寺是用木頭建造而成的
      14-1 晴空塔建於2012年 🇯🇵 2012年にスカイツリーが建てられました。
      14-2 此畫是由HiBiKi之手所繪 🇯🇵 この絵はHiBiKiによって描かれました。
      14-3 清水寺是用木頭建造而成的 🇯🇵 清水寺は木で建てられています。
      14-4 被雨淋一個感冒了 🇯🇵 雨に降られて、風邪をひいてしまいました。
      14-5 哪裡不一樣?👉 「〜ようになる」與「〜ようにする」
      14-6 日本語旅の道の駅ーKyoko先生のことわざ 👉 人のふり見て我がふり直せ
      14-7 角色對話練習
    • 第 15 課 搭船前ー要先吃暈船藥
      15-1 那邊放著止暈藥 🇯🇵 あそこに酔い止め薬がおいてあります。
      15-2 搭船之前先吃藥 🇯🇵 船に乗る前に飲んでおきます。
      15-3 使用後請洗一洗 🇯🇵 使ったら洗っておいてください。
      15-4 哪裡不一樣?👉「自他動詞」與「意志&無意志動詞」
      15-5 日本語旅の道の駅ーKyoko先生のことわざ 👉 早起きは三文の徳
      15-6 角色對話練習
    • 第 16 課 去祭典ー聽說有煙火大會跟祭典
      16-1 看起來好好吃的樣子 🇯🇵 とてもおいしそうですね。
      16-2 聽說春末到秋初每天都有煙火 🇯🇵 春の終わりから秋の始まりまで毎日花火が打ち上げられるそうです。
      16-3 好像有人在唱歌的樣子 🇯🇵 だれか歌っているようです。
      16-4 有打太鼓的聲音 🇯🇵 太鼓の音がします。
      16-5 我來去買炒麵跟挫冰 🇯🇵 ちょっと焼きそばとかき氷を買ってきます。
      16-6 哪裡不一樣?👉「美味しいそう」與「美味しそう」
      16-7 日本語旅の道の駅ーKyoko先生のことわざ 👉 能ある鷹は爪を隠す
      16-8 角色對話練習
    • 第 17 課 找工作ー沒錢了...來去打工吧!
      17-1 我打算要在附近超市工作 🇯🇵 近くのスーパーで働こうと思います。
      17-2 明天打算打電話給超市 🇯🇵 明日スーパーに電話をするつもりです。
      17-3 預定下個月開始一個星期工作3天 🇯🇵 来月から週3回働く予定です。
      17-4 履歷寫好看一點比較好哦~ 🇯🇵 履歴書はきれいに書いたほうがいいです。
      17-5 哪裡不一樣?👉「〜たほうがいい」與「たらどう?」
      17-6 日本語旅の道の駅ーKyoko先生のことわざ 👉 二度あることは三度ある
      17-7 角色對話練習
    • 第 18 課 在美容院ー我想要把頭髮剪短一點
      18-1 應該很適合您 🇯🇵 似合うはずです。
      18-2 希望修短一點 🇯🇵 ちょっと短くしてほしいです。
      18-3 瀏海不用剪,只要剪旁邊就可以了 🇯🇵 前髪は切らないで、横だけ切ってください。
      18-4 哪裡不一樣?👉「欲しい」&「て欲しい」
      18-5 日本語旅の道の駅ーKyoko先生のことわざ 👉 2階から目薬
      18-6 角色對話練習
    • 第 19 課 在百貨公司ー我可以試穿看看嗎?
      19-1 我可以試穿看看嗎? 🇯🇵 履いてみてもいいですか。
      19-2 太硬了!🇯🇵 硬すぎますね。
      19-3 我不知道哪雙鞋比較好 🇯🇵 どの靴がいいかわかりません。
      19-4 不試穿看看怎麼知道好不好穿呢? 🇯🇵 履きやすいかどうか、試してみないとわかりません。
      19-5 哪裡不一樣?👉 能力、受け身、尊敬
      19-6 日本語旅の道の駅ーKyoko先生のことわざ 👉 泣きっ面に蜂
      19-7 角色對話練習
    • 第 20 課 在租車行ー我要租車子
      20-1 哪裡不一樣?👉 小強駕崩了
      20-2 聽不懂的「尊敬語」 🇯🇵 運転されるときはお気をつけください。
      20-3 微熟悉的「謙譲語」 🇯🇵 ご質問は電話で受け付けておりますので、いつでもご連絡ください。
      20-4 日本語旅の道の駅ーKyoko先生のことわざ 👉 長いものには巻かれろ
      20-5 角色對話練習
NT$8,500NT$4,250